Ещё одной важной составляющей задания на условный перевод являются слова, представляющие трудности для различения.
1.любой \ни
один
either – любой из 2 any – любой из 3+
neither – ни один из 2 none – ни один из 3+
both – оба all – все из 3+
🔺нужно помнить, что neither и none делают предложение отрицательным, поэтому, если в предложении будут другие отрицательные слова (not и проч.), их следует заменить на either\any
🔺также нужно помнить союзы в состав которых входят эти местоимения either...or, neither...nor, both...and
🔺и не путаться в употреблении слов none, no, not
none - употребляется как местоимение-существительное вместо сущ. в ед и мн. ч. = no
one
Is there a telephone in the room? - No, there is none.
Are there any French magazines in the library? - No, there are none.
no - употребляется
как местоимение-прилагательное перед существительными, которые выполняют функцию
подлежащего или дополнения
She has no money
No students came
not - в
отрицательных предложениях после вспомогательного глагола
I have no ticket. = I haven't a ticket.
I found no mistakes in your translation. = I did not find any mistakes
in your translation.
2. тоже
also - середина +
I also like them.
too,as well - конец + I like them too\as well.
either - конец - I don`t like them either.
3.ещё
another
1) "еще один", другой = one more
Bring one more / another chair. - Принесите
еще (один) стул.
2)перед
числительными (отрезки времени, расстояния, сумма денег)
another 5 days, another 10 pounds - ещё 5 дней
else
после местоимений, вопросительных слов
What else do you know about this book? - Что еще вы знаете об этой книге?
Tell us
something else. - Расскажите нам еще что-нибудь.
still
1)"всё ещё" с
длительными временами в вопросительных и утвердительных предложениях
Is she still
ill? - Она по-прежнему больна?
2) перед сравнительной степенью прилагательных
She has become
still/even more beautiful than before. - Она
стала еще прекраснее, чем прежде.
yet
В
отрицательных предложениях "еще не", "пока не" в конце предложения и
соотносится со словом not, стоящем сразу за изменяемой частью сказуемого
Bob hasn't arrived yet. - Боб еще не приехал-.
В вопросит
предложениях в значении "уже"
Have you done this work yet?
more
При обозначении дополнительного количества
той субстанции, которая уже присутствовала или повторения уже имевшегося в
наличии предмета, more часто предшествует неопределенное
местоимение или числительное:
Give me some more money. - Дай
мне еще немного денег.
Would you like some more tea? Yes,
I'd like some more, please. — Хотите еще чаю? - Да, еще немного, пожалуйста.
She asked for
more. - Она попросила еще (добавить чего-то).
4. другой
Another (мест-прил\мест-сущ)– ещё один (по кол-ву) , любой (по кач-ву)+ ед.ч. сущ
+ время, деньги, расстояние another 10 miles
The other(мест-прил\мест-сущ) – второй из 2 + ед.ч.сущ
Other (мест-прил) - другие+ сущ мн.ч.
The other(мест-прил) – другие определённые+ сущ мн.ч.
Others (мест-сущ)- другие
The others(мест-сущ) – другие определённые
+ the other day - на днях
the other way
round - с другой стороны, наоборот
in other words - другими словами
Комментариев нет:
Отправить комментарий